Napoleonic Literature
About this Web Site

While reproducing period literature for this website, I have endeavored to be as faithful to the original books as possible.

With regard to names of persons and places, it will be noticed that certain names are often spelled differently from book to book. For example, "Davoust" is one of several variations of "Davout" that is commonly seen. This is usually explained by the nationality of the author and/or the period in which the book was written.

In places in the original books, the typesetters made obvious errors such as failing to capitalize a proper noun ("napoleon" instead of "Napoleon"), omitting a critical punctuation mark, or an obvious typesetting error. Whenever I have discovered such errors, I have corrected them.

I strongly urge you not to save any files from this site to disk; instead, I recommend that you highlight the text that you would like to save, then use the copy/paste function to copy it from the web page and paste it into a word processor. However, if you insist on saving any of the files from this website to disk, you will have to make some repairs. Certain characters used in some books will create some interesting effects when you save the HTML files and later retrieve them in a word processor. Examples are "é" in Gérard, the"ü" in Blücher, the "ê" in fête, and the "ú" in manúuve. Another character that will cause problems is the indispensable quotation mark ("), which will always appear as ("). The easiest way to correct these errors is to perform a search and replace with your word processing software. My original concept was to provide a table at the end of each chapter, which would describe the problem words and their cures but, unfortunately, this was unworkable. I discovered that it was impossible to duplicate within these HTML pages the majority of the problems incurred when they are saved. Therefore, if you save any of these files and have a need to correct problem words, you have three choices: 1) you may make an educated guess, 2) you may compare the printed text from the saved file against the text on the on-screen HTML document, or 3) you may compare the on-screen text of the saved file against the printed text of the html document. But if you're smart, you'll copy/paste them into a word processor and save yourself a lot of headaches. If you print the HTML document from the browser, all characters will print true, but beware: everything on the page will be printed. For example, if you print this page, everything from the banner at the top of the page to the Hot Site graphic at the bottom of the page will be printed. Printing from the browser is acceptable if your only objective is to read the material; however, if you want to utilize it for research you should copy/paste it into a word processor so that you can use the word processor's search/find function to locate key words.

The electronic reproduction of books takes time and the completion of a single volume may take months. Therefore, as each chapter of a book is completed it will be added until the book is complete.

If you detect any typographical errors, please email me,  . Just describe the typo, the book and the chapter it is in. Please bear in mind that what looks like a typo may in fact be the British English spelling as opposed to the modern American English spelling of the word; for example: honour (honor), defence (defense), and intrenched (entrenched). If you find a typo that is repeated, it is probably an archaic spelling and not a typo.